登录   |   注册   |   网站地图
 
 
首页 > 中国图书评论杂志 > 以书为媒:2012年度热点出版和文化事件透视

以书为媒:2012年度热点出版和文化事件透视

中国图书评论杂志
China Book Review
查看全文
摘要:
【摘要】 <正>每一年的文坛或出版文化事件向来庞杂枝蔓,没有标准答案:"昆仑"式谬误背后、作家纷纷转型跨界写作、在世作家兴起"建馆热"、于丹入作协引质疑和在北大"被哄门"、莫言获得2012年诺贝尔文学奖……人们常说,"尘埃乍起是新闻学,尘埃飞扬是社会学,尘埃落定是历史学"。"回味"2012年度这些出版和文化事件,人们还可以 
【关键词】 诺贝尔文学奖; 女作家; 莫言; 报告文学; 事件; 写作; 跨界; 出版文化; 书评; 主流文学;
引言:

【引言】学术界的浮躁与功利,时常受到世人的批评。其中堪称典型的,莫过于所谓“四大名人”的人名误译问题:一是孙武子(西文译法SunTzu)被误译为“桑卒”; 二是孟子(西文译法Mencius)被误译为“门修斯”; 三是蒋介石(西文译法ChiangKaishek)被误译为“常凯申”。2012 年新出现的一个是把《念奴娇·昆仑》的作者“毛泽东” 误译成“昆仑”。而闹出这个笑话的人,是同济大学哲学系副教授陆兴华,挑出这个毛病的人,是作家马伯庸。马氏认为,这个误译之离谱, 可以和当初的“常凯申”相“媲美”。

作者:
潘启雯
作者单位:
中国图书商报社;

知识产权声明 | 服务承诺 | 联系我们 | 人才招聘 | 客服中心 | 充值中心 | 关于我们

Copyright© 中国期刊全文数据库      电子邮件:journals@188.com   备案号:辽ICP备14002692号-1
友情链接:万方数据库
建议采用IE 6.0以上版本,1024*768分辨率浏览本页面